Entry tags:
[MonsterZ Mate] 星天コンチェルト・Night Sky Concerto [ENG/ROM/JP]
星天コンチェルト・Seiten Concerto・Night Sky Concerto
+ Translation Proofing:
dearest_blue
The curtain of night wraps around
Hiding us in blinding darkness
The streets are splashed with lively colours
Unexpectedly, the future isn’t what I anticipated; my hopes have vanished too
The tragic story of losing heart in the cycle of this uneasy life
The wishes I made upon a star, the dreams I was drawing, they're collapsing
Hanging their heads along my homeward path The gloomy street lamps
When my spirits have fallen so far, when I’m not looking up
When I’m not on this stage illuminated by the limelight of the brightest stars
The shocking view
The night sky that stretched out in a flash (Shining star) Left me at a loss (Brilliant night)
I had a feeling it would all come true (Deneb・Altair・Vega connecting Momentarily dazzle those sleepy eyes)
Striving towards daybreak (In the sky, draw a wave), upon the shooting stars that flew by (A momentary wish)
Even if they were over, I was rejecting that (I want to vow that though it’s the end, it’s fine)
Well, let’s continue with the music
We, who have been swallowed up by the violent waves
Can we do nothing other than struggle in fear and give in?
In difficult times, as expected, my biggest demon is flattery’s whisper
When I’m down, that thing that lets me hit it as I please- The sandbag? is gratification
But surely at such times, at such times when I want to see things I hate
That destined spectacle
In the sky that night, I saw thousands of dreams I’d drawn
Things I will probably never forget
Because in that sky, there was no lie
Revolving around the starry sky every night A lost child in my dreams
Realising the world I want to see doesn’t exist I wake up with a cry, sobbing
Rather than fleeing with my eyes closed, I’d rather take a trip through a dream I draw myself
It’ll hurt a little, but I’ll head forwards, I’ll turn my smiling face towards the waiting sky
Because whether you’re faking composure or already on the brink of giving up
Or bluffing bravado, it’s enough
Even though I understand all this
The memory of closing my heart from that day away in my chest
Reawakens
Right under the night sky (shining star) Without looking up at it (brilliant night)
Can we notice? (Deneb・Altair・Vega connecting Momentarily dazzle those sleepy eyes)
Striving towards daybreak (In the sky, draw a wave), upon the shooting stars that flew by (A momentary wish)
Can we wish for a beginning? (I want to vow that though it’s the end, it’s fine)
Well, let’s start with the music (Grant the wishes from that day Light the stars in the sky)
Well, let’s continue with the music (Look at the cosmos, let’s strive towards it)
Let’s play with the music forever
Lyrics: Junky, Kosaka Hashiyan
Music: Junky
Arrangement: Junky
Mix & Vocal Rec: un:c
Video Director: Fukuyama Eimi
+ Translation Proofing:
The curtain of night wraps around
Hiding us in blinding darkness
The streets are splashed with lively colours
Unexpectedly, the future isn’t what I anticipated; my hopes have vanished too
The tragic story of losing heart in the cycle of this uneasy life
The wishes I made upon a star, the dreams I was drawing, they're collapsing
Hanging their heads along my homeward path The gloomy street lamps
When my spirits have fallen so far, when I’m not looking up
When I’m not on this stage illuminated by the limelight of the brightest stars
The shocking view
The night sky that stretched out in a flash (Shining star) Left me at a loss (Brilliant night)
I had a feeling it would all come true (Deneb・Altair・Vega connecting Momentarily dazzle those sleepy eyes)
Striving towards daybreak (In the sky, draw a wave), upon the shooting stars that flew by (A momentary wish)
Even if they were over, I was rejecting that (I want to vow that though it’s the end, it’s fine)
Well, let’s continue with the music
We, who have been swallowed up by the violent waves
Can we do nothing other than struggle in fear and give in?
In difficult times, as expected, my biggest demon is flattery’s whisper
When I’m down, that thing that lets me hit it as I please- The sandbag? is gratification
But surely at such times, at such times when I want to see things I hate
That destined spectacle
In the sky that night, I saw thousands of dreams I’d drawn
Things I will probably never forget
Because in that sky, there was no lie
Revolving around the starry sky every night A lost child in my dreams
Realising the world I want to see doesn’t exist I wake up with a cry, sobbing
Rather than fleeing with my eyes closed, I’d rather take a trip through a dream I draw myself
It’ll hurt a little, but I’ll head forwards, I’ll turn my smiling face towards the waiting sky
Because whether you’re faking composure or already on the brink of giving up
Or bluffing bravado, it’s enough
Even though I understand all this
The memory of closing my heart from that day away in my chest
Reawakens
Right under the night sky (shining star) Without looking up at it (brilliant night)
Can we notice? (Deneb・Altair・Vega connecting Momentarily dazzle those sleepy eyes)
Striving towards daybreak (In the sky, draw a wave), upon the shooting stars that flew by (A momentary wish)
Can we wish for a beginning? (I want to vow that though it’s the end, it’s fine)
Well, let’s start with the music (Grant the wishes from that day Light the stars in the sky)
Well, let’s continue with the music (Look at the cosmos, let’s strive towards it)
Let’s play with the music forever
Kanji
夜の帳に包まれていく
眩むくらい暗い黒に覆われていく
街は賑やかしく色をつけていく
意外と未来は期待違い 望むこともなくなった
不安ばかりの生活 繰り返しにがっかり 悲劇物語
星に願いかけて描きかけてた夢が崩れかけて
帰り道俯いてばかり 暗い街灯
気分落ち込むかなり 上向かないと
一等星limelight 照らすこの舞台で演じないと
衝撃的光景を
ぱっと広がった星天に(灯り出すstar)なすすべも無く(輝いてnight)
全ては叶う気がした(繋ぐデネブ・アルタイル・ベガ 刹那眩む眠たい目が)
夜明けを目指して(空、描くwave)飛び立った流星に(刹那の願い)
終わりさえも拒んでいた(最期だっていいと誓いたい)
さあ奏で続けよう
激動の波に呑まれた僕らは
もがくみたく威嚇し合うしかできないのかな
やっぱ辛い時に居る自分の中の悪魔 甘事囁く
落ちると気に入る攻撃的な何か サンドバック? 溜飲下がる
けど そういう時こそ 嫌なもの見たい時こそ
運命的な情景を
幾千描いた夢にみたあの夜の空に
忘れ得ないはずの事
あの空に嘘なんてありはしないから
星天廻る毎夜 眠り夢の中で迷子
見たい筈の世界がないって はっと目が覚めて声出して泣いて
目を閉じて逃避行よりも自分が描く夢を遊覧飛行
少し痛みあるが前向こう 笑顔が待つ空を行こう
平気と偽るとか もう諦めた振りとか
誤魔化した強がりとかもういいから
本当は分かってるくせに
あの日のままの心を 胸の中に仕舞ってる事
呼び覚ましてよ
星天の真下で(灯り出すstar)空を見上げない(輝いてnight)
僕らは気付けるかな(繋ぐデネブ・アルタイル・ベガ 刹那眩む眠たい目が)
夜明けを目指して(空、描くwave)飛び立った流星に(刹那の願い)
始まりを願えるのかな(最期だっていいと誓いたい)
さあ奏で始めよう(あの日の願い叶いだす 空に星灯す)
さあ奏で続けよう(虹星その先目指して行こう)
いつまでも奏でよう
夜の帳に包まれていく
眩むくらい暗い黒に覆われていく
街は賑やかしく色をつけていく
意外と未来は期待違い 望むこともなくなった
不安ばかりの生活 繰り返しにがっかり 悲劇物語
星に願いかけて描きかけてた夢が崩れかけて
帰り道俯いてばかり 暗い街灯
気分落ち込むかなり 上向かないと
一等星limelight 照らすこの舞台で演じないと
衝撃的光景を
ぱっと広がった星天に(灯り出すstar)なすすべも無く(輝いてnight)
全ては叶う気がした(繋ぐデネブ・アルタイル・ベガ 刹那眩む眠たい目が)
夜明けを目指して(空、描くwave)飛び立った流星に(刹那の願い)
終わりさえも拒んでいた(最期だっていいと誓いたい)
さあ奏で続けよう
激動の波に呑まれた僕らは
もがくみたく威嚇し合うしかできないのかな
やっぱ辛い時に居る自分の中の悪魔 甘事囁く
落ちると気に入る攻撃的な何か サンドバック? 溜飲下がる
けど そういう時こそ 嫌なもの見たい時こそ
運命的な情景を
幾千描いた夢にみたあの夜の空に
忘れ得ないはずの事
あの空に嘘なんてありはしないから
星天廻る毎夜 眠り夢の中で迷子
見たい筈の世界がないって はっと目が覚めて声出して泣いて
目を閉じて逃避行よりも自分が描く夢を遊覧飛行
少し痛みあるが前向こう 笑顔が待つ空を行こう
平気と偽るとか もう諦めた振りとか
誤魔化した強がりとかもういいから
本当は分かってるくせに
あの日のままの心を 胸の中に仕舞ってる事
呼び覚ましてよ
星天の真下で(灯り出すstar)空を見上げない(輝いてnight)
僕らは気付けるかな(繋ぐデネブ・アルタイル・ベガ 刹那眩む眠たい目が)
夜明けを目指して(空、描くwave)飛び立った流星に(刹那の願い)
始まりを願えるのかな(最期だっていいと誓いたい)
さあ奏で始めよう(あの日の願い叶いだす 空に星灯す)
さあ奏で続けよう(虹星その先目指して行こう)
いつまでも奏でよう
Romaji
yoru no tobari ni tsutsuma rete iku
kuramu kurai kurai kuro ni oowa rete iku
machi wa nigiyaka shiku iro wo tsukete
iku igaito mirai wa kitai chigai nozomu koto mo nakunatta
fuan bakari no seikatsu kurikaeshi ni gakkari higeki monogatari
hoshi ni negai kakete kaki kake teta yume ga kuzure kakete
kaerimichi utsumuite bakari kurai gaitou
kibun ochikomu kanari uwamukanai to
ittousei LIMELIGHT terasu kono butai de enjinait o
shougeki-teki koukei wo
yoru no tobari ni tsutsuma rete iku
kuramu kurai kurai kuro ni oowa rete iku
machi wa nigiyaka shiku iro wo tsukete
iku igaito mirai wa kitai chigai nozomu koto mo nakunatta
fuan bakari no seikatsu kurikaeshi ni gakkari higeki monogatari
hoshi ni negai kakete kaki kake teta yume ga kuzure kakete
kaerimichi utsumuite bakari kurai gaitou
kibun ochikomu kanari uwamukanai to
ittousei LIMELIGHT terasu kono butai de enjinait o
shougeki-teki koukei wo
patto hirogatta seiten ni (akari dasu STAR) nasu sube mo naku (kagayaite NIGHT)
subete wa kanau ki ga shita (tsunagu DENEBU ARUTAIRU BEGA setsuna kuramu nemutai me ga)
subete wa kanau ki ga shita (tsunagu DENEBU ARUTAIRU BEGA setsuna kuramu nemutai me ga)
yoake wo mezashite (sora, kaku WAVE) tobitatta ryuusei ni (setsuna no negai)
owari sae mo kobande ita (saigo datte ii to chikaitai)
owari sae mo kobande ita (saigo datte ii to chikaitai)
saa kanade tsudzuke you
gekidou no nami ni noma reta bokuraha
mo gaku mitaku ikaku shi au shika dekinai no ka na
mo gaku mitaku ikaku shi au shika dekinai no ka na
yappa tsurai toki ni iru jibun no naka no akuma ama koto sasayaku
ochiru to kiniiru kougeki-teki na nani ka SANDO BAKKU? ryuuin sagaru
kedo souiu toki koso iya na mono mitai toki koso
ochiru to kiniiru kougeki-teki na nani ka SANDO BAKKU? ryuuin sagaru
kedo souiu toki koso iya na mono mitai toki koso
unmei-tekina joukei wo
iku sen kaita yume ni mita ano yoru no sora ni
wasure enai hazu no koto
ano sora ni uso nante ari wa shinaikara
wasure enai hazu no koto
ano sora ni uso nante ari wa shinaikara
seiten mawaru maiyo nemuri yume no naka de maigo
mitai hazu no sekai ga nai tte hatto megasamete koe dashite naite
me wo tojite touhikou yori mo jibun ga kaku yume wo yuuran
hikou sukoshi itami aru ga zen mukou egao ga matsu sora wo yukou
mitai hazu no sekai ga nai tte hatto megasamete koe dashite naite
me wo tojite touhikou yori mo jibun ga kaku yume wo yuuran
hikou sukoshi itami aru ga zen mukou egao ga matsu sora wo yukou
heiki to itsuwaru toka mou akirameta furi toka
gomakashita tsuyogari toka mou ii kara
hontou wa wakatteru kuse ni
ano hi no mama no kokoro wo mune no naka ni shimatteru koto
yobisamashite yo
gomakashita tsuyogari toka mou ii kara
hontou wa wakatteru kuse ni
ano hi no mama no kokoro wo mune no naka ni shimatteru koto
yobisamashite yo
seiten no mashita de (akari dasu STAR) sora wo miagenai (kagayaite NIGHT)
bokura wa kidzukeru ka na (tsunagu DENEBU ARUTAIRU BEGA setsuna kuramu nemutai me ga)
bokura wa kidzukeru ka na (tsunagu DENEBU ARUTAIRU BEGA setsuna kuramu nemutai me ga)
yoake o mezashite (sora, kaku WAVE) tobitatta ryuusei ni (setsuna no negai)
hajimari o negaeru no ka na (saigo datte ii to chikaitai)
hajimari o negaeru no ka na (saigo datte ii to chikaitai)
saa sou de hajime you (ano hi no negai kanai dasu sora ni hoshiakari su)
saa kanade tsudzuke you (kousei sono sen mezashite ikou)
saa kanade tsudzuke you (kousei sono sen mezashite ikou)
itsu made mo kanade you